Readings for Sunday, October 20
Twenty-ninth
Sunday in Ordinary Time
Id-29 Ħadd matul is-Sena
Messalin
C pp 421
In those days, Amalek came
and waged war against Israel .
Moses, therefore, said to Joshua, "Pick out certain men, and tomorrow go
out and engage Amalek in battle. I will be standing on top
of the hill with the staff of God in my hand." So
Joshua did as Moses told him: he engaged Amalek in battle after Moses had
climbed to the top of the hill with Aaron and Hur. As long as Moses kept his
hands raised up, Israel
had the better of the fight, but when he let his hands rest, Amalek had the
better of the fight. Moses’ hands, however, grew tired; so they put a rock in
place for him to sit on. Meanwhile Aaron and Hur
supported his hands, one on one side and one on the other, so that his hands
remained steady till sunset. And Joshua mowed down Amalek and his people with
the edge of the sword. This is the Word of The Lord.
L-Ewwel
Lezzjoni - -Eżodu
17, 8-13
F'dak iż-żmien, il-poplu ta'
Għamalek qam u tqabad ma' Iżrael f'Rafidim. Mose' qal lil Ġożwe': "Agħżel irġiel u mur tqabad ma' Għamalek;
jien noqgħod wieqaf fuq il-quċċata
tal-għolja, bil-ħatar ta' Alla
f'idi." Ġożwe' għamel kif qallu
Mose', u mar jitqabad mal-Għamalekin. Mose' Aron u Ħur telgħu fuq il-quċċata tal-għolja.
Kull meta Mose' kien jerfa' jdejh, Iżrael kien jirbaħ; u kull meta kien iniżżel
idejh, kienu jirbħu l-Għamalekin. Meta idejn Mose' bdew jitqalu ħadu ġebla
u qegħduhielu taħtu; u hu qagħad bilqiegħda,
waqt li Aron u Ħur żammewlu dirgħajh,
wieħed kull naħa .
Hekk idejh baqgħu sodi merfugħa sa nżul ix-xemx. U Ġożwe' qered lil Għamalek u
l-poplu tiegħu b'xifer ix-xabla. Il-Kelma tal-Mulej
Responsorial
Psalm PSalm
121:1-2, 3-4, 5-6, 7-8
R. (cf. 2) Our help is from the Lord, who made heaven and
earth.
I
lift up my eyes toward the mountains;
whence shall help come to me?
My help is from the LORD,
who made heaven and earth. R/
whence shall help come to me?
My help is from the LORD,
who made heaven and earth. R/
May he not suffer your foot to slip;
may he slumber not who guards you:
indeed he neither slumbers nor sleeps,
the guardian of
The LORD is your guardian; the LORD is your shade;
he is beside you at your right hand.
The sun shall not harm you by day,
nor the moon by night. R/
The
LORD will guard you from all evil;
he will guard your life.
The LORD will guard your coming and your going,
both now and forever. R/
he will guard your life.
The LORD will guard your coming and your going,
both now and forever. R/
Salm
Responsorjali - Salm 120 (121)
R/ L-għajnuna tiegħi mingħand
il-Mulej
Nerfa'
għajnejja lejn l-għoljiet;
mnejn
se tiġini l-għajnuna?
L-għajnuna
tiegħi mingħand il-Mulej,
li
għamel is-sema u l-art. R/
Ma jħalli qatt li riġlek jogħtor;
ma jongħosx dak li jħarsek.
ara, la jongħos u lanqas jorqod
dak li jħares lil Iżrael. R/
Il-Mulej hu dak li jħaresk;
il-Mulej hu d-dell tiegħek
fuq lemintek.
Ma tolqtokx ix-xemx binhar,
anqas il-qamar billejl. R/
Iħaresek il-Mulej minn kull deni;
hu jħarislek ħajtek.
Il-Mulej iħarsek fil-ħruġ u
d-dħul tiegħek,
Reading
2 - 2
TiMothy 3:14-4:2
Beloved: Remain faithful to what you have learned and
believed, because you know from whom you
learned it, and that from infancy you have known the sacred Scriptures, which
are capable of giving you wisdom for salvation through faith in Christ Jesus. All
Scripture is inspired by God and is useful for teaching, for refutation, for
correction, and for training in righteousness,
so that one who belongs to God may be competent, equipped for every good
work. I charge you in the presence of
God and of Christ Jesus, who will judge the living and the dead, and by his appearing and his kingly power: proclaim
the word; be persistent whether it is
convenient or inconvenient; convince,
reprimand, encourage through all patience and teaching. This is the Word of The Lord.
It-Tieni
Lezzjoni - Tieni Ittra lil
Timotju 3, 16; 4,1-2
Għażiż, ibqa' miexi f'dak li
tgħallimt u emmint bis-sħiħ, għax taf
mingħand min tagħallimtu, u għax sa minn
żgħoritek sirt midħla tal-Kotba Mqaddsa,
li jistgħu jagħtuk l-għerf li jwassal għas-salvazzjoni permezz
tal-fidi fi Kristu Ġesu'. L-Iskrittura kollha hija mnebbħa minn Alla, u tiswa biex wieħed jgħallem, iċafnar,
iwiddeb u jrawwem fis-sewwa, biex hekk
il-bniedem ta' Alla jkun perfett, imħejji
għal kull ħidma tajba. Nitolbok bil-ħerqa, quddiem Alla u Kristu Ġesu', li għandu
jagħmel ħaqq mill-ħajjin u mill-mejtin, f'isem id-Dehra tiegħu u s-Saltna tiegħu: xandar il-kelma, insisti f'waqtu u barra minn waqtu, ċanfar, widdeb, wissi, bis-sabar
kollu u bit-tagħlim. Il-Kelma tal-Mulej
Gospel - LuKe
18:1-8
Jesus told his disciples a
parable about the necessity for them to pray always without becoming weary. He said, "There was
a judge in a certain town who neither feared God nor respected any human being. And
a widow in that town used to come to him and say, 'Render a just decision for
me against my adversary.' For a long
time the judge was unwilling, but eventually he thought, 'While it is true that
I neither fear God nor respect any human being, because
this widow keeps bothering me I shall deliver a just decision for her lest she
finally come and strike me.'" The Lord said, "Pay
attention to what the dishonest judge says. Will not God then secure
the rights of his chosen ones who call out to him day and night? Will
he be slow to answer them? I tell you, he will see
to it that justice is done for them speedily. But when the Son of Man
comes, will he find faith on earth?" This
is the Word of The Lord.
L-Evanġelju - Luqa 18,1-8
F'dak iż-żmien, Ġesu'
qal parabbola lid-dixxipli tiegħu biex jurihom li għandhom dejjem jitolb bla ma
jaqtgħu. Qalilhom: "Kien hemm f'belt wieħed imħallef, li la
kien jibża' minn Alla u
lanqas iħabbel rasu minn ħadd.F'dik il-belt kien hemm waħda armla, u
kienet tmur għandu u tgħidlu: "Agħmilli
ħaqq kontra l-għadu tiegħi." Hu ma riedx, u dam ħafna hekk; iżda mbagħad bejnu u bejn ruħu qal: "Mhux għax nibza' minn Alla
jew għax se nħabbel rasi min-nies imma għallinqas għax din l-armla dejqitni; ħa nagħmlilha ħaqq, biex ma tibqax tiġi u sejra sa ma
tifnini." U l-Mulej qal:
"Isimgħu ftit x'jgħid l-imħallef ħażin. Imbagħad Alla, lill-magħżulin
tiegħu li jgħajtulu lejl u nhar, sejjer
ma jagħmlilhomx ħaqq? Se joqgħod itawwal magħhom? Jiena ngħidilkom li malajr jagħmlilhom ħaqq. Imma taħsbu intom li Bin il-bniedem se jsib il-fidi fuq l-art meta jiġi? Il-Kelma
tal-Mulej
……………………
COMMENTARY
Christ's Parable About the Need to Pray Always
A
reflection by Father Raniero Cantalamessa, OFM Cap, the Pontifical Household
preacher.
Sunday’s Gospel begins
thus: “Jesus told them a parable about the need to pray always and not to lose
heart.” The parable is the one about the troublesome widow. In answer to the
question “How often must we pray?” Jesus answers, “Always!”
Prayer, like love, does not put up with calculation. Does a mother ask how often she should love her child, or a friend how often he should love a friend? There can be different levels of deliberateness in regard to love, but there are no more or less regular intervals in loving. It is the same way with prayer. This ideal of constant prayer is realized in different forms in the East and West. Eastern Christianity practiced it with the “Jesus Prayer”: “Lord Jesus Christ, have mercy on me!”
The West formulated the principle of constant prayer in a more flexible way so that it could also be proposed to those who do not lead a monastic life.St. Augustine teaches that the essence of prayer
is desire. If the desire for God is constant, so also is prayer, but if there
is no interior desire, then you can howl as much as you want -- to God you are
mute.
Now, this secret desire for God, a work of memory, of need for the infinite, of nostalgia for God, can remain alive, even when one has other things to do: “Praying for a long time is not the same thing as kneeling or folding your hands for a long time. In consists rather in awakening a constant and devout impulse of the heart toward him whom we invoke.”
Prayer, like love, does not put up with calculation. Does a mother ask how often she should love her child, or a friend how often he should love a friend? There can be different levels of deliberateness in regard to love, but there are no more or less regular intervals in loving. It is the same way with prayer. This ideal of constant prayer is realized in different forms in the East and West. Eastern Christianity practiced it with the “Jesus Prayer”: “Lord Jesus Christ, have mercy on me!”
The West formulated the principle of constant prayer in a more flexible way so that it could also be proposed to those who do not lead a monastic life.
Now, this secret desire for God, a work of memory, of need for the infinite, of nostalgia for God, can remain alive, even when one has other things to do: “Praying for a long time is not the same thing as kneeling or folding your hands for a long time. In consists rather in awakening a constant and devout impulse of the heart toward him whom we invoke.”
Jesus himself
gave us the example of unceasing prayer. Of him, it is said that he prayed
during the day, in the evening, early in the morning, and sometimes he passed
the whole night in prayer. Prayer was the connecting thread of his whole life. But Christ’s
example tells us something else important. We are deceiving ourselves if we
think that we can pray always, make prayer a kind of respiration of the soul in
the midst of daily activity, if we do not set aside fixed times for prayer,
when we are free from every other preoccupation.
The same Jesus who we see praying always, is also the one who, like every other Jew of his period, stopped and turned toward the temple in
The Church --
we can say, from its first moment of life -- has also set aside a special day
dedicated to worship and prayer: Sunday. We all know what, unfortunately, has
happened to Sunday in our society: Sports, from being something for diversion
and relaxation, have often become something that poisons Sunday ... We must do
whatever we can so that this day can return to being, as God intended it in
commanding festive repose, a day of serene joy that strengthens our communion
with God and with each other, in the family and in society.
We modern
Christians should take our inspiration from the words that, in 305, St.
Saturnius and his fellow martyrs addressed to the Roman judge who had them
arrested for participating in the Sunday rite: “The Christian cannot live
without the Sunday Eucharist. Do you not know that the Christian exists for the
Eucharist and the Eucharist for the Christian?”
* * *
* * *
© Innovative Media Inc.
No comments:
Post a Comment