Friday, 16 December 2016

Christ: God meets Man

Fourth Sunday of Advent

Ir-Raba' Ħadd ta' l-Avvent
Messalin A pp 79

Reading 1      
           
The LORD spoke to Ahaz, saying: Ask for a sign from the LORD, your God;  let it be deep as the netherworld, or high as the sky! But Ahaz answered, “I will not ask! I will not tempt the LORD!” Then Isaiah said: Listen, O house of David! Is it not enough for you to weary people,  must you also weary my God? Therefore the Lord himself will give you this sign:  the virgin shall conceive, and bear a son,  and shall name him Emmanuel. This is the Word of the Lord.

L-Ewwel Lezzjoni
Qari mill-Ktieb tal-Profeta Isaija 7, 10-14
F'dak iż-żmien, il-Mulej issokta jkellem lil Aħaż u jgħidlu: "Itlob sinjal għalik mingħand il-Mulej, Alla tiegħek,  f'qiegħ l-art jew fl-għoli as-smewwiet." U Aħaż wieġeb:  "Ma nitlobx, ma rridx nittanta lill-Mulej." U l-profeta wieġeb:  "Isimgħu, mela, dar David! Mhux biżżejjed għalikom li tkiddu lill-bnedmin, biex issa se tkiddu lil Alla tiegħi? Għalhekk is-sinjal jagħtihulkom Sidi stess: Araw, ix-xebba titqal u tiled iben u ssemmih Għimmanu-El." Il-Kelma tal-Mulej.

Responsorial Psalm               

The LORD’s are the earth and its fullness;
the world and those who dwell in it.
For he founded it upon the seas
and established it upon the rivers.
R. Let the Lord enter; he is king of glory.

Who can ascend the mountain of the LORD?
or who may stand in his holy place?
One whose hands are sinless, whose heart is clean,
who desires not what is vain.
R. Let the Lord enter; he is king of glory.

He shall receive a blessing from the LORD,
a reward from God his savior.
Such is the race that seeks for him,
that seeks the face of the God of Jacob.
R. Let the Lord enter; he is king of glory.

Salm Responsorjali                                                                          
Salm 23(24)

Tal-Mulej hi l-art u kull ma fiha,
id-dinja u kull ma jgħix fiha.
Għax hu fuq l-ibħra waqqafha
u fuq ix-xmajjar fis-sod qegħedha.        
R/ Ħa jidħol il-Mulej, hu s-Sultan tal-glorja.

Min jista' jitla' fuq l-għolja tal-Mulej,
min joqgħod fil-post imqaddes tiegħu?
Min għandu idejh indaf u qalbu safja
min ma jagħtix ruħu għall-frugħa.          
R/ Ħa jidħol il-Mulej, hu s-Sultan tal-glorja.

Dan ikollu barka mingħand il-Mulej,
u l-ħlas li ħaqqu minn Alla, is-Salvatur tiegħu,
Dan hu n-nisel ta' dawk li jfittxuh;
li jfittxu 'l wiċċek, Alla ta' Ġakobb.                     
R/ Ħa jidħol il-Mulej, hu s-Sultan tal-glorja.

Reading 2                  
Paul, a slave of Christ Jesus, called to be an apostle and set apart for the gospel of God, which he promised previously through his  prophets in the holy Scriptures, the gospel about his Son, descended from David according to the flesh, but established as Son of God in power  according to the Spirit of holiness  through resurrection from the dead, Jesus Christ our Lord. Through him we have received the grace of apostleship,  to bring about the obedience of faith, for the sake of his name, among all the Gentiles, among whom are you also, who are called to belong to Jesus Christ; to all the beloved of God in Rome, called to be holy. Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. This is the Word of the Lord.

It-Tieni Lezzjoni
Bidu ta' l-Ittra ta' San Pawl Appostlu lir-Rumani 1, 1-7
Pawlu, qaddej ta' Kristu Ġesu', imsejjah biex ikun appostlu, maħtur għall-Evanġelju ta Alla. Dan hu l-Evanġelju li Alla kien wiegħed permezz tal-profeti fil-Kotba Mqaddsa dwar Ibnu Ġesu' Kristu Sidna li, skond it-tnissil tal-ġisem, twieled min-nisel ta' David, u,  skond l-Ispirtu s-Santu, ġie rivelat bħala  l-Iben ta' Alla  b'kull qawwa permezz tal-qawmien mill-imwiet.  Bih aħna rċevejna l-grazzja ta' l-appostolat biex inwasslu għall-ubbidjenza tal-fidi l-bnedmin fost il-ġnus kollha għall-ġieħ ta' ismu. Fosthom tinsabu intom ukoll, imsejħin biex  tkunu ta' Ġesu' Kristu; lill-maħbubin kollha ta' Alla li jinsabu Ruma msejħin  biex ikunu qaddisin: Grazzja lilkom u sliem mingħand Alla Missierna u Sidna Ġesu' Kristu. Il-Kelma tal-Mulej

Gospel            
This is how the birth of Jesus Christ came about. When his mother Mary was betrothed to Joseph, but before they lived together,  she was found with child through the Holy Spirit. Joseph her husband, since he was a righteous man, yet unwilling to expose her to shame,  decided to divorce her quietly. Such was his intention when, behold, the angel of the Lord appeared to him in a dream and said,  “Joseph, son of David, do not be afraid to  take Mary your wife into your home. For it is through the Holy Spirit  that this child has been conceived in her. She will bear a son and you are to name him Jesus,  because he will save his people from their sins.” All this took place to fulfil what the  Lord had said through the prophet: Behold, the virgin shall conceive and bear a son,and they shall name him Emmanuel, which means “God is with us.” When Joseph awoke, he did as the angel of the Lord had commanded him and took his wife into his home. This is the Word of the Lord.

L-Evanġelju
Qari mill-Evanġelu skond San Mattew 1,18-24
It-tnissel ta' Ġesu' l-Messija sar hekk:  ommu Marija, wara li tgħarrset ma' Ġużeppi, qabel ma marru joqogħdu flimkien, saret omm bil-ħidma ta' l-Ispirtu s-Santu. Żewġha Ġużeppi, li kien raġel ġust u ma riedx ixandarha quddiem kulħadd,  għamel il-ħsieb li jibgħatha bil-moħbi tan-nies. Meta kien għadu qiegħed jaħsibha,  deherlu anġlu tal-Mulej fil-ħolm u qallu:   "Ġużeppi, bin David, xejn la tibża' tieħu  għandek lil martek Marija, għax dak li  tnissel fiha ġej mill-Ispirtu s-Santu. Hi se jkollha iben, u inti ssemmih Ġesu', għax hu jsalva l-poplu tiegħu minn dnubiethom." Dan kollu ġara biex iseħħ dak li kien qal il-Mulej permezz tal-profeta, meta qal:  "Ara, ix-xebba tnissel u jkollha iben, u jsemmuh Għimmanu-El" li bi lsienna jfisser "Alla magħna." Ġużeppi, meta qam, għamel kif ordnalu l-anġlu tal-Mulej, u ħa lil martu għandu. Il-Kelma tal-Mulej
//////////////////////////////////////////////



COMMENTARY:
Emmanuel: the Plea and the Promise
Fr. Thomas Rosica, CSB

On this coming Fourth Sunday of Advent, we listen attentively to the words of the prophet Isaiah, to the dream of Joseph, and the promise of the eternal God that takes flesh in the womb of the Virgin. The birth of Jesus into human history was the true fulfilment of the hopes and longings, dreams and desires of the people of ancient Israel.

In the first reading from the prophet Isaiah (7:10-14), King Ahaz expresses in a hypocritical way his preference for depending upon the might of Assyria rather than upon God (v 12). The sign proposed by Isaiah (v 14) was concerned with the preservation of Judah in the midst of distress but more especially with the fulfilment of God’s earlier promise to David (2 Samuel 7:12-16) in the coming of Emmanuel as the ideal king (cf. Isaiah 9:5-6; 11:1-5).

Matthew’s entire Gospel is about the scriptures being fulfilled in Jesus. In the genealogy (1:1-17), Jesus is the culmination point toward which Israel’s long covenant history has been leading, particularly its puzzling and tragic latter phase. Matthew agrees with his Jewish contemporaries that the exile was the last significant event before Jesus; when the angel says that Jesus will “save his people from their sins” (1:21), liberation from exile is in view. Matthew’s infancy narrative (1:1-2:23) forms the prologue of his Gospel.

Consisting of a genealogy and five stories, Matthew’s Gospel presents the coming of Jesus as the climax of Israel’s history, and the events of his conception, birth, and early childhood as the fulfilment of Old Testament prophecy. Matthew tells us that Jesus’ birth in human history fulfills at least three biblical themes. He brings Israel into the Promised Land; “Jesus” is the Greek for “Joshua.” As Emmanuel, “God with us,” Jesus embodies God’s presence with his people (Isaiah 7:14, quoted in 1:23). As the new David, Jesus is the Messiah born at Bethlehem (2:5, fulfilling Micah 5:1-3).

The first story of Matthew’s infancy narrative (vv. 18-25) spells out what is summarily indicated in Matthew 1:16. The virginal conception of Jesus is the work of the Spirit of God. Joseph’s decision to divorce Mary is overcome by the heavenly command that he take her into his home and accept the child as his own. The natural genealogical line is broken but the promises to David are fulfilled; through Joseph’s adoption the child belongs to the family of David. Matthew sees the virginal conception as the fulfillment of Isaiah 7:14.

Betrothal (v. 18) was the first part of the marriage, constituting a man and woman as husband and wife. Subsequent infidelity was considered adultery. The betrothal was followed some months later by the husband’s taking his wife into his home, at which time normal married life began. We are told that Joseph was a righteous man (v. 19), a devout observer of the Mosaic law. Joseph wished to break his union with someone whom he suspected of gross violation of the law. It is commonly said that the law required him to do so, but the texts usually given in support of that view, such as Deuteronomy 22:20-21, do not clearly pertain to Joseph’s situation.

God is with us
In Matthew 1:23 we have the evocative word “Emmanuel” — “God is with us.” God’s promise of deliverance to Judah in Isaiah’s time is seen by Matthew as fulfilled in the birth of Jesus, in whom God is with his people. “Emmanuel” is also alluded to at the end of Matthew’s Gospel where the risen Jesus assures his disciples of his continued presence: “I am with you always, until the end of the age” (28:20). God did indeed keep his promise in Jesus. Jesus truly fulfills the plan of God in word and deed, in desire and presence, in flesh and blood.

In the name “Emmanuel,” we find the answer to humanity’s deepest longings for God throughout the ages. Emmanuel is both a prayer and plea (on our behalf) and a promise and declaration on God’s part. When we pronounce the word, we are really praying and pleading: “God, be with us!” And when God speaks it, the almighty, eternal, omnipresent Creator of the world is telling us: “I am with you” in this Child. In the baby Jesus, God is “with us,” not merely to bless us in some sort of cameo appearance at one difficult moment in history. Nor is God with us in that he is going to use Jesus to help us, protect us, rescue us from danger and guide us. No — the little Lord Jesus asleep in the manger of Bethlehem is “God with us” because he is God.

More than the other evangelists, Matthew takes great care to note that events in Jesus’ life happened “so that what had been spoken through the prophets might be fulfilled” (2:23). Finally in Verse 25, we find the expression “until she (Mary) bore a son.” Matthew the evangelist is concerned to emphasize that Joseph was not responsible for the conception of Jesus. The Greek word translated “until” does not imply normal marital conduct after Jesus’ birth, nor does it exclude it. 


This week, we again continue to look at Pope Emeritus Benedict XVI’s Apostolic Exhortation Verbum Domini, especially the section that speaks about “The eschatological dimension of the word of God.”

“14.    In all of this, the Church gives voice to her awareness that with Jesus Christ she stands before the definitive word of God: he is “the first and the last” (Rev 1:17). He has given creation and history their definitive meaning; and hence we are called to live in time and in God’s creation within this eschatological rhythm of the word; “thus the Christian dispensation, since it is the new and definitive covenant, will never pass away; and no new public revelation is to be expected before the glorious manifestation of our Lord Jesus Christ (cf. 1 Tim 6:14 and Tit 2:13)”.
  

Saint John of the Cross expresses this truth magnificently: “Since he has given us his Son, his only word (for he possesses no other), he spoke everything at once in this sole word – and he has no more to say… because what he spoke before to the prophets in parts, he has spoken all at once by giving us this All who is his Son. Any person questioning God or desiring some vision or revelation would be guilty not only of foolish behaviour but also of offending him, by not fixing his eyes entirely on Christ and by living with the desire for some other novelty”.

No comments:

Post a Comment