"Amen, amen, I say to you, unless a grain of wheat falls to the ground and dies, it remains just a grain of wheat; but if it dies, it produces much fruit. " (John 12)
Photo copyright : John R Portelli

Thursday, 26 October 2023

THE NUMBER ONE IN LIFE

Readings for Sunday, October 29th, 2023

Thirtieth Sunday in Ordinary Time
Lectionary: 148

It-Tletin Ħadd taż-Żmien ta’ Matul is-Sena


Reading 1                EXODUS 22:20-26

Thus says the LORD: "You shall not molest or oppress an alien,for you were once aliens yourselves in the land of Egypt. You shall not wrong any widow or orphan. If ever you wrong them and they cry out to me, I will surely hear their cry. My wrath will flare up, and I will kill you with the sword; then your own wives will be widows, and your children orphans. "If you lend money to one of your poor neighbors among my people, you shall not act like an extortioner toward him by demanding interest from him. If you take your neighbour's cloak as a pledge, you shall return it to him before sunset; for this cloak of his is the only covering he has for his body. What else has he to sleep in? If he cries out to me, I will hear him; for I am compassionate."

QARI 1                 mill-Ktieb tal-Eżodu 22, 20-26

Dan jgħid il-Mulej: “La taħqarx il-barrani, u la tgħakksux, għax intom ukoll kontu barranin fl-art tal-Eġittu. La taħqrux l-armla jew l-iltim, għax jekk taħqruhom, u huma jsejħuli, jien żgur nismagħha l-għajta tagħhom; u l-qilla tiegħi tixgħel, neqridkom bix-xabla; u n-nisa tagħkom jormlu u wliedkom jisfaw iltiema. Jekk inti tislef lil xi fqir mill-poplu tiegħi, iġġibx ruħek miegħu bħal wieħed sellief, u teħodlux imgħax.  Jekk lil għajrek teħodlu l-libsa tiegħu b’rahan, agħtihielu lura qabel inżul ix-xemx; għax hu dik biss għandu biex jitgħatta, dik biss l-għata ta’ ġismu; inkella fiex tridu jorqod? Għax jekk isejjaħli, jiena nisimgħu, għax jien ħanin”. Il-Kelma tal-Mulej.

Responsorial Psalm                 PSALM 18:2-3, 3-4, 47, 51

I love you, O LORD, my strength,
O LORD, my rock, my fortress, my deliverer.
R. I love you, Lord, my strength.

My God, my rock of refuge,
my shield, the horn of my salvation, my stronghold!
Praised be the LORD, I exclaim,
and I am safe from my enemies.
R. I love you, Lord, my strength. 

The LORD lives and blessed be my rock!
Extolled be God my savior.
You who gave great victories to your king
and showed kindness to your anointed.
R. I love you, Lord, my strength.

SALM RESPONSORJALI                Salm 17 (18), 2-3a.3bc-4.47.51ab

R/. (2): Inħobbok, Mulej, qawwa tiegħi

Inħobbok, Mulej, qawwa tiegħi!
Il-Mulej blata tiegħi,
fortizza u ħellies tiegħi. R/.

Alla tiegħi, sur tal-kenn tiegħi u tarka tiegħi,
qawwa tas-salvazzjoni tiegħi u kenn tiegħi!
Insejjaħ lill-Mulej, li hu ta’ min ifaħħru,
u nkun meħlus mill-għedewwa tiegħi. R/.

Ħaj il-Mulej! Imbierek hu, il-blata tiegħi!
Ikun imfaħħar Alla tas-salvazzjoni tiegħi!
Hu jkabbar ir-rebħ lis-sultan tiegħu,
juri mħabbtu mal-midluk tiegħu. R/.

Reading 2                 1 THESSALONIANS 1:5c-10

Brothers and sisters: You know what sort of people we were among you for your sake. And you became imitators of us and of the Lord, receiving the word in great affliction, with joy from the Holy Spirit, so that you became a model for all the believers in Macedonia and in Achaia. For from you the word of the Lord has sounded forth not only in Macedonia and in Achaia, but in every place your faith in God has gone forth, so that we have no need to say anything. For they themselves openly declare about us what sort of reception we had among you, and how you turned to God from idols to serve the living and true God and to await his Son from heaven, whom he raised from the dead, Jesus, who delivers us from the coming wrath.

QARI 2                  mill-Ewwel Ittra lit-Tessalonkin 1, 5c-10

Ħuti, intom tafu kif ġibna ruħna meta konna fostkom għall-ġid tagħkom. Intom sirtu tixbhu lilna u l-Mulej, billi lqajtu l-kelma fost ħafna taħbit bil-ferħ tal-Ispirtu s-Santu. Hekk intom sirtu mudell għal dawk kollha li emmnu fil-Maċedonja u l-Akaja. Mhux biss il-kelma tal-Mulej ħarġet minn għandkom u xterdet fil-Maċedonja u l-Akaja, imma l-fidi li għandkom f’Alla xterdet ma’ kullimkien b’mod li aħna ma għandna għalfejn ngħidu xejn. Huma stess jgħidu x’laqgħa kellna għandkom, u kif dortu lejn Alla u tlaqtu l-idoli biex taqdu lil Alla ħaj u veru u tistennew ġej mis-sema lil Ibnu, li hu qajjem mill-imwiet, Ġesù li ħelisna mill-korla li ġejja.  Il-Kelma tal-Mulej

Gospel                 MATTHEW 22:34-40

When the Pharisees heard that Jesus had silenced the Sadducees, they gathered together, and one of them, a scholar of the law tested him by asking, "Teacher, which commandment in the law is the greatest?" He said to him, "You shall love the Lord, your God, with all your heart, with all your soul, and with all your mind. This is the greatest and the first commandment. The second is like it: You shall love your neighbour as yourself. The whole law and the prophets depend on these two commandments."

EVANĠELJU                 Qari skond San Mattew 22, 34-40

F’dak iż-żmien, il-Fariżej, meta semgħu kif lis-Sadduċej kien saddilhom ħalqhom, inġabru madwaru, u wieħed minnhom, għaref fil-Liġi, għamillu din il-mistoqsija biex iġarrbu: “Mgħallem, liema hu l-kmandament il-kbir, fil-Liġi?”. Qallu Ġesù: ““Ħobb lill-Mulej, Alla tiegħek, b’qalbek kollha, b’ruħek kollha, u b’moħħok kollu”. Dan hu l-kmandament il-kbir u l-ewwel wieħed. U t-tieni jixbhu: “Ħobb lil għajrek bħalek innifsek”. Dawn iż-żewġ kmandamenti huma l-qofol tal-Liġi kollha u tal-Profeti”. Il-Kelma tal-Mulej

////////////////////////////////////

Eight-minute Homily by Fr Tony Kadavil                                   

NOT A MATTER OF FEELINGS BUT OF DEEDS

Introduction: 

The central theme of Sunday’s Readings is the greatest commandment in the Bible, namely, to respond to God’s love for us by loving Him, and then to express that love in action by loving Him living in our neighbor. Our love for God is tested and put into practice by the way we love our neighbour. 

Scripture lessons summarized: 

The First Reading, taken from Exodus, explains the second greatest commandment, namely, loving one’s neighbours as one loves oneself, especially the underprivileged. The chosen people of Israel should remember that once they were aliens in the land of Egypt. Just as God protected them and treated them kindly, so they are to protect others and treat them with kindness. Thus, they should become a humane society rooted in the basic religious concept of loving God living in their neighbour. In the second reading, St. Paul congratulates the Thessalonians on the positive effects of their example of loving one another as Jesus had commanded them to do. Their mutual love and their loving reception of Paul and response to his preaching, he tells them, has bolstered the Faith of Christians elsewhere who have heard about them.

In the Gospel today, Jesus combines the commandment to love God with the commandment to love one’s neighbour and gives the result as the one Commandment of supreme importance in Christian life. Jesus underlines the principle that we are to love our neighbour as we love ourselves because, as God’s children, both of us bear God’s image, and to honour God’s image is to honour Him. Love for our neighbour should not be a matter of feelings, but of deeds by which we share with others the unmerited love that God lavishes on us.

Life messages: 

1) We need to love God: 

Loving God with all our heart, soul, mind and strength, in response to His total love for us, means that we should place God’s will ahead of ours, seek the Lord’s will in all things, and make it paramount in our lives. There are several means by which we can express our love for God and our gratitude to Him for His blessings, acknowledging our total dependence on Him. We need to keep God’s Commandments, and offer daily prayers of thanksgiving, praise and petition. We also need to read and meditate on His word in the Bible and accept His invitation to join Him in the Mass and other liturgical functions. 

2) We need to love our neighbour: God’s will is that we should love everyone, seeing Him in each of them. Since every human being is the child of God and the dwelling place of the Spirit of God, we are giving expression to our love of God by loving our neighbour as Jesus loves him or her. This means we need to help, support, encourage, forgive, and pray for everyone without discrimination based on colour, race, religion, gender, age, wealth, or social status. Forgiveness, too, is vital. 

We love others by refusing to hold a grudge for a wrong done to us. Even a rebuke can be given as an act of love, if it is done with the right heart. We also express love through encouragement and by helping others to grow. We express agápe love in meeting the needs of others by using the talents and blessings that God has given us to comfort each other, to teach each other and to share the Gospel with each other, in deeds and in words. (L/23)

//////////////////////////////////////    ©  https://frtonyshomilies.com

No comments:

Post a Comment