"Amen, amen, I say to you, unless a grain of wheat falls to the ground and dies, it remains just a grain of wheat; but if it dies, it produces much fruit. " (John 12)
Photo copyright : John R Portelli

Friday 7 July 2017

Jesus is Gentle and humble in heart.


Fourteenth Sunday in Ordinary Time

L-Erbatax- il Ħadd matul is-Sena
Missalin A p 321


Reading 1
ZECHARIAH 9:9-10
Thus says the LORD: Rejoice heartily, O daughter Zion, shout for joy, O daughter Jerusalem! See, your king shall come to you; a just saviour is he, meek, and riding on an ass, on a colt, the foal of an ass. He shall banish the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem; the warrior’s bow shall be banished, and he shall proclaim peace to the nations. His dominion shall be from sea to sea and from the River to the ends of the earth.

L-Ewwel Lezzjoni
Qari mil-Ktieb tal-Profeta Żakkarija 9, 9-10
Dan igħid il-Mulej:Ifraħ kemm tiflaħ, bint Sijon, għajjat bil-ferħ, bint Ġerusalemm. Ara, is-sultan tiegħek ġej għandek; ġust u rebbieħ, umli u riekeb fuq ħmar, fuq felu ta’ ħmara. Hu jeqred il-karru minn Efrajm. u ż-żiemel minn Ġerusalemm; jinqered il-qaws tal-gwerra. Hu jxandar il-paċi lill-ġnus, il-ħakma tiegħu tkun minn baħar sa baħar, u mix-xmara ta’ l-Ewfrat sat-trufijiet. Il-Kelma tal-Mulej

Responsorial Psalm
PSALM 145:1-2, 8-9, 10-11, 13-14
R. (cf. 1) I will praise your name for ever, my king and my God.

I will extol you, O my God and King,
and I will bless your name forever and ever.
Every day will I bless you,
and I will praise your name forever and ever. R.

The LORD is gracious and merciful,
slow to anger and of great kindness.
The LORD is good to all
and compassionate toward all his works.     R.

Let all your works give you thanks, O LORD,
and let your faithful ones bless you.
Let them discourse of the glory of your kingdom
and speak of your might.                                R.

The LORD is faithful in all his words
and holy in all his works.
The LORD lifts up all who are falling
and raises up all who are bowed down          R.

Salm Responsorjali
Salm 144 (145)
R/ Mulej, inbierek ismek għal dejjem.

Ħa nkabbrek, Alla tiegħi, sultan,
u nbierek ismek għal dejjem ta’ dejjem.
Kuljum irrid inbierkek,
u nfaħħar ismek għal dejjem ta’ dejjem. R/

Twajjeb u ħanin il-Mulej,
idum biex jagħdab u kollu tjieba.
Twajjeb ma’ kulħadd il-Mulej,
tjubitu fuq kull ma għamel.                              R/

Kull ma għamilt iroddlok ħajr, Mulej;
iberkuk il-ħbieb tiegħek kollha.
Is-sebħ tas-saltna tiegħek, ixandru,
fuq is-setgħa tiegħek jitkellmu.                        R/

Ta’ kelmtu l-Mulej fil-wegħdiet tiegħu kollha,
twajjeb f’dak kollu li għamel.
Iwieżen il-Mulej lil kull min se jaqa,
iqajjem lil kull minhu mitluq. R/

Reading 2
ROMANS 8:9, 11-13
Brothers and sisters: You are not in the flesh; on the contrary, you are in the spirit, if only the Spirit of God dwells in you. Whoever does not have the Spirit of Christ does not belong to him. If the Spirit of the one who raised Jesus from the dead dwells in you, the one who raised Christ from the dead will give life to your mortal bodies also, through his Spirit that dwells in you. Consequently, brothers and sisters, we are not debtors to the flesh, to live according to the flesh. For if you live according to the flesh, you will die, but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live.

It-Tieni Lezzjoni
Qari mill-Ittra lir-Rumani 8, 9-11,13
Ħuti, intom ma intomx taħt il-ħakma tal-ġisem, imma ta’ l-Ispirtu, ladarba hemm l-Ispirtu ta’ Alla jgħammar fikom. Jekk xi ħadd ma għandux fih l-Ispirtu ta’ Kristu, dan m’huwiex tiegħu. Jekk l-Ispirtu ta' dak li qajjem lil Ġesu mill-imwiet jgħammar fikom, Alla stess li qajjem lil Kristu mill-imwiet iqajjem għall-ħajja wkoll il-ġisem mejjet tagħkom, bis-saħħa ta' l-Ispirtu li jgħammar fikom. Hekk mela, ħuti, aħna maħniex midjunin mal-ġisem biex ngħixu skond il-ġisem. Għax jekk tgħixu skond il-ġisem, tmutu; imma jekk tmewtu l-għemil tal-ġisem bl-Ispirtu, tgħixu. Il-Kelma tal-Mulej

Gospel
MATTHEW 11:25-30
At that time Jesus exclaimed: “I give praise to you, Father, Lord of heaven and earth, for although you have hidden these things from the wise and the learned you have revealed them to little ones. Yes, Father, such has been your gracious will. All things have been handed over to me by my Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and anyone to whom the Son wishes to reveal; Come to me, all you who labor and are burdened, and I will give you rest. Take my yoke upon you and learn from me, for I am meek and humble of heart; and you will find rest for yourselves. For my yoke is easy, and my burden light.”

L-Evanġelju
Qari skond San Mattew 11, 25-30
F’dak iż-żmien, Ġesu qabad u qal: “Infaħħrek, Missier, sid tas-sema u l-art, għax inti dawn il-ħwejjeġ ħbejthom lil min għandu l-għerf u d-dehen u wrejthom liċ-ċkejknin. Iva, Missier, għax lilek, hekk għoġbok. Kollox kien mogħti lili minn Missieri, u ħadd ma jagħraf lill-Iben jekk mhux il-Missier, kif ħadd ma jagħraf lill-Missier jekk mhux l-Iben u dak li lilu l-Iben irid jgħarrafhulu. Ejjew għandi, intom ilkoll li tinsabu mħabbtin u mtaqqlin, u jiena nserraħkom. Ħudu fuqkom il-madmad tiegħi u tgħallmu minni, għaliex jiena ta' qalb ħelwa u umli, u intom issibu l-mistrieħ għal ruħkom. Għax il-madmad tiegħi ħelu u t-toqol tiegħi ħafif.” Il-Kelma tal-Mulej
//////////////////////////////

Easy Yokes, Light Burdens and a Gentle, Smiling Lord

A reflection on Sunday’s Gospel by Fr. Thomas Rosica, CSB

During one of my summer undergraduate study programs in France, I recall visiting the Abbey of Saint-Honorat on the Îles de Lérins in southern France. I was particularly struck by a medieval figure of the crucified Christ in the Abbey Church. The Crucified One, hanging on the Cross with his eyes closed and head tilted to the right, was smiling. The old monk who showed us around that day told us that this was Christ souriant (“Christ smiling”). Several of my classmates from various countries, especially those of other faiths, were quite perplexed in seeing the crucified Christ with a peaceful smile on his face and asked the monk how this could be possible.

I have often wondered why we in our own time don’t depict Jesus smiling or laughing. Yes, there are some well-known prints or depictions of a smiling Christ, but they are few and far between. I dare say that many of our depictions of Christ specialize in capturing the rather bleak, serious, and sad images of Christ that are reflective of the late Middle Ages – a period when the Dance of Death and the Black Plague haunted Europe.

While it is true that the New Testament is silent about Jesus smiling, laughing, or enjoying himself and those around him, the Scriptures are not afraid to tell us that he did express other human emotions. We know that he wept bitter tears at his friend Lazarus’ death. He was not afraid to show his anger in the Temple when people turned it into a shopping mall. He expressed irritation at the traps being set for him by some religious leaders of his time. How many times did he get frustrated with his disciples’ inability to grasp the situation and meaning of his words, parables, predictions of the passion and imminent departure from them? We must ask ourselves: how is it that the Scriptures don’t mention anything about Jesus smiling or his humorous responses to his slow disciples? How could he not have laughed and smiled when he was swarmed by children who obviously loved his company?

What did Jesus look like when he stared at Zacchaeus hiding in that Jericho sycamore tree? I am certain that there were smiles, laughter, and humour. When the crowds took leave of him on that Galilean hillside, having eaten their fill, how could Jesus not have smiled in relief? When Jesus spoke about the hypocrites’ gloomy looks in Matthew’s Gospel, he was also revealing something about himself. Yet there are many in the Church today who have difficulty in the image of a smiling, happy Jesus. They would prefer a stern, dour, tragedy-stricken figure who doesn’t seem to offer much hope!

Jesus’ prayer of rejoicing

Throughout his life, Jesus experienced that the humble of heart found it easier to accept his revolutionary doctrine than did those who were full of their own self-importance. In today’s Gospel, Matthew’s Jesus offers an exultant prayer of praise that defines for us more clearly who he is and with whom he wishes to be identified (11:25-30).

There are three movements in Sunday’s section of Matthew’s Gospel (11:25-30). In the first movement, Jesus addresses himself to the Father, rejoicing that the Father’s special love for the poor and lowly is being manifested in his ministry. In the second movement, Jesus addresses himself in a kind of self-definition. Jesus is the Son to whom full knowledge of the Father is given. The heart of the Son’s mission is to reveal the Father to us. Finally in the third movement, Jesus speaks directly to all those who long for relief, consolation, and refreshment. I cannot help but think that in each moment, Jesus smiled, breathed deeply, and was filled with joy at what was happening among his own disciples. He smiled with compassion as he invited the broken and lowly to find peace.

Priority over relationships

Though this particular message does provide rest and encouragement to the downtrodden, Matthew’s Gospel as a whole is not always so comforting or easy to receive. In Matthew 10:37 we read: “They who love father and mother, son or daughter, more than me are not worthy of me.” Jesus takes priority over the relationships between even parents and children! These texts must be understood in their original context – the losses incurred by first-century Christians who joined the Christian movement and who, in doing so, left behind everything that had given them comfort and strength – parents, siblings, children, indeed all family ties and all possessions, however great or meagre.

Today’s Gospel responds directly to those who lost everything or gave up everything – it is Jesus, the great comforter, the one who opens his arms in welcome to those beaten down by their experience, those who find themselves ostracized and rejected, overburdened and crushed. The saying found in 11:25-26 is identical with Luke 10:21-22 except for minor variations, and introduces a joyous note into this section, so dominated by the theme of unbelief. While the wise and the learned, the scribes and Pharisees, have rejected Jesus’ preaching and the significance of his mighty deeds, the childlike have accepted them.

Accepting the Lord’s yoke

To accept the yoke of Christ upon our shoulders is to be assured of a gentle and humble master; any burden given and accepted in mutual love will seem light. Today’s Gospel also contains one of the most well-known and popular passages from all of the Christian Scriptures. Who of us cannot be moved in some way by the consolation that Jesus offers when he says (11:28-30):

Come to me, all you that are weary and are carrying heavy burdens, and I will give you rest. Take my yoke upon you, and learn from me; for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. For my yoke is easy, and my burden is light.

The word “yoke” is used metaphorically to describe those things that control the lives of people. Peasants always had a yoke. For the most part, their lives as tenant farmers were governed by the wills and whims of the landowners. Their lives were also controlled by religious leaders who grew fat on tithes that they hoarded in the Temple instead of redistributing them to the needy. Pharisees laid the yoke of their 613 commandments upon the followers and others who sought their advice about how to please God. For all Israelites, reciting and living according to Deuteronomy 6:4: “Hear, O Israel! The Lord is our God, the Lord alone. You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might,” was known as “bearing the yoke of the reign of God.”

In today’s Gospel, Jesus gives himself as a model for his listeners and invites them to “learn from me” (11:29). His invitation echoes that offered by Wisdom in Sirach (51:23, 26): “Draw near to me, you who are uneducated, and lodge in the house of instruction […] Put your neck under her yoke, and let your souls receive instruction.” In place of the yoke of the law, complicated by scribal interpretation, Jesus invites the burdened to take the yoke of obedience to his word, under which they will find rest (cf. Jeremiah 6:16).

Jesus demonstrates a way of life, a yoke, that differs markedly from the one taught by the other religious leaders of his day. He promises a yoke that is easy and a burden that is light. No wonder many poor people found his words enormously appealing! Spiritual elitism repels many more than it attracts. The best guides are those who practice what they preach. Jesus walked his talk, and gives us a wonderful and challenging example to embrace and imitate each day. And I cannot help but imagine Jesus uttering these words of consolation with a gentle smile.

Why Jesus is still attractive today

Jesus was attractive then, and still is attractive now, to millions upon millions. The Messiah came among us, not as a conquering warrior, but in lowliness and peace. Not like the last kings of Judah, who rode in chariots and on horses (Jeremiah 17:25; 22:4), but like the princes of old (Genesis 49:11; Judges 5:10; 10:4), the Messiah will ride on an ass. The evangelists see a literal fulfilment of this prophecy, contained in today’s first reading from Zechariah (9:9-10), in the Saviour’s triumphant entry into Jerusalem (Matthew 21:4-5; John 12:14-15).

Jesus of Nazareth attracted townspeople and country people, poor and rich, fishermen and tax collectors, women like Mary of Magdala and her cohort who provided for him and so many others. He had the ability to wow simple and sophisticated souls alike. I am sure he did it with his powerful words, but also with a gentle smile, with humour, kindness, and just plain love. His divine origins, despite the utter seriousness of his mission towards his Cross and Resurrection, made him an extraordinary human being who was able to bond with others. How could he not have smiled when he uttered the words of today’s Gospel: “Come to me. Take my yoke upon you, and learn from me. For my yoke is easy, and my burden is light.” These are hardly admonitions that necessitate a stern gaze and heavy voice! They are words that flow from one who is a lover and a friend.

Constant challenge of Christian living

After his warning in Romans 7 against the wrong route to fulfilling the objective of holiness expressed in Romans 6:22, Paul points his addressees to the correct way. Christians still retain their flesh, but it is alien to their new being, which is life in the spirit, namely the new self, governed by the Holy Spirit (Romans 8:9; 11-13). Under the direction of the Holy Spirit, Christians are able to fulfil the divine will that formerly found expression in the law (Romans 8:4). The same Spirit who enlivens Christians for holiness will also resurrect their bodies at the last day (8:11). Christian life is therefore the experience of a constant challenge to put to death the evil deeds of the body through life of the spirit (8:13). This life in the spirit is a life lived “bearing the yoke of the reign of God.” It is living life with the easy yoke, light burden, and great affection of a gentle, smiling Lord.

///////////////////////////////////////

No comments:

Post a Comment