Twentieth Sunday in Ordinary Time
Lectionary: 119
L-20 Ħadd matul is-Sena B
Messalin B pp 441
Reading 1 PRoVerbs 9:1-6
Wisdom
has built her house, she has set up her seven columns; she has dressed her
meat, mixed her wine, yes, she has spread her table. She has sent out her
maidens; she calls from the heights out over the city: “Let whoever is simple
turn in here; To the one who lacks understanding, she says, Come, eat of my
food, and drink of the wine I have mixed! Forsake foolishness that you may
live; advance in the way of understanding.”
This is the Word of the Lord.
L-Ewwel Qari - mill-Ktieb tal-Proverbji
9, 1-6
Il-Għerf
bena d-dar tiegħu, waqqaf is-seba' kolonn i tagħha; qatel il-bhejjem
imsemmna, ħejja l-inbid u l-mejda
tiegħu. U bagħat il-qaddejja jxandru l-istedina minn
fuq l-imkejjen għolja tal-belt: "Min hu ċkejken ħa jiġi
għandi!" U min hu bla moħħ jgħidlu: "Ejjew, kulu ħobż tiegħi u ixorbu
l-inbid li ħejjejt għalikom. Warrbu l-bluħat tagħkom, u tgħixu, u timxu 'l
quddiem fl-għaqal." Il-Kelma
tal-Mulej
Responsorial
Psalm
PSalm 34:2-3, 4-5, 6-7
I will bless the
LORD at all times;
his praise shall be ever in my mouth.
Let my soul glory in the LORD;
the lowly will hear me and be glad.
R. Taste and see the goodness of the Lord.
his praise shall be ever in my mouth.
Let my soul glory in the LORD;
the lowly will hear me and be glad.
R. Taste and see the goodness of the Lord.
Glorify the LORD with me,
let us together extol his name.
I sought the LORD, and he answered me
and delivered me from all my fears.
R. Taste and see the goodness of the Lord.
let us together extol his name.
I sought the LORD, and he answered me
and delivered me from all my fears.
R. Taste and see the goodness of the Lord.
Look to him that
you may be radiant with joy,
and your faces may not blush with shame.
When the poor one called out, the LORD heard,
and from all his distress he saved him.
R. Taste and see the goodness of the Lord.
and your faces may not blush with shame.
When the poor one called out, the LORD heard,
and from all his distress he saved him.
R. Taste and see the goodness of the Lord.
Salm Responsojali -
Salm 33 (34)
R/ Ippruvaw u taraw kemm hu tajjeb
il-Mulej
Kull
ħin inbierek 'il-Mulej.
Tifħiru dejjem f'fommi.
Bil-Mulej tiftaħar ruħi,
jisimgħu l-fqajrin u jifirħu! R/
Ibżgħu mill-Mulej, qaddisin tiegħu,
xejn ma
jonqsu min jibża' minnu.
Is-setgħana jiftaqru u jbata l-ġuħ;
min ifittex il-Mulej xejn ma jkun jonqsu. R/
Ejjew, uliedi, isimgħu lili;
jiena l-biża tal-Mulej ngħallimkom.
Min hu l-bniedem li jħobb il-ħajja,
u jixtieq jara għomru kullu riżq? R/
Ħares ilsienek mill-ħażen,
u
xofftejk minn
kliem il-qerq.
Tbiegħed mill-ħażen u agħmel it-tajjeb,
fittex is-sliem u imxi warajh. R/
Reading
2
EPHesians 5:15-20
Brothers
and sisters: Watch carefully how you live, not as foolish persons but as wise, making
the most of the opportunity, because the days are evil. Therefore, do not continue in ignorance, but try to understand what is the
will of the Lord. And do not get
drunk on wine, in which lies debauchery, but be filled with the Spirit, addressing
one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing and playing to the
Lord in your hearts, giving thanks always and for everything in the name of our
Lord Jesus Christ to God the Father. This
is the Word of the Lord.
It-Tieni Qari - mill-Ittra lill-Efesin 5, 15-20
Ħuti,
qisu sewwa kif iġġibu ruħkom, mhux
bħal nies bla dehen, iżda bħal nies għorrief, li jgħożżu ż-żmien, għaliex ħżiena huma l-jiem.
Għalhekk tkunux bla għaqal, imma fittxu x'inhi r-rieda tal-Mulej. U tiskrux bl-inbid, li fih
hemm ħajja bla lġiem, iżda mtlew
bl-Ispirtu. Kantaw flimkien salmi, innijiet
u għana spiritwali; kantaw u għannu minn
qalbkom lill-Mulej. Roddu dejjem ħajr għal kollox lil Alla u l-Missier,f'isem
Sidna Ġesu' Kristu. Il-Kelma tal-Mulej
Gospel
JohN 6:51-58
Jesus
said to the crowds: “I am the living bread that came down from heaven; whoever
eats this bread will live forever; and the bread that I will give is my flesh
for the life of the world.” The Jews quarreled among themselves, saying, “How
can this man give us his flesh to eat?”
Jesus said to them, “Amen, amen, I say to you, unless you eat the flesh
of the Son of Man and drink his blood, you do not have life within you. Whoever eats my flesh and drinks my
blood has eternal life, and I will raise him on the last day. For my flesh is true food, and my
blood is true drink. Whoever
eats my flesh and drinks my blood remains in me and I in him. Just as the living Father sent me and
I have life because of the Father, so also the one who feeds on me will have
life because of me. This is the
bread that came down from heaven. Unlike
your ancestors who ate and still died, whoever eats this bread will live
forever.” This is the Word of the Lord.
Qari mill-Evanġelju
skond San Ġwann 6, 51 -58
F'dak iż-żmien, Ġesu' qal lin-nies; "Jien hu l-ħobż ħaj, li niżel
mis-sema. Jekk xi ħadd jiekol minn dan il-ħobż jgħix
għal dejjem. U l-ħobż jiena nagħti huwa
ġismi għal ħajja ta' dejjem." Fuq hekk il-Lhud tlewwmu bejniethom, u bdew
jgħidu: "Kif jista' dan jagħtina ġismu biex nikluh?" Ġesu' mela, qalilhom: "Tassew, tassew ngħidilkom jekk ma tiklux
il-ġisem ta' Bin il-bniedem u ma tixorbux demmu, ma jkollkomx il-ħajja fikom. Min jiekol ġismi u jixrob demmi għandu
l-ħajja ta' dejjem, u jiena
nqajmu mill-imwiet fl-aħħar jum.
Għax ġismi huwa ikel tassew, u
demmi hu tassew xorb. Min jiekol ġismi u
jixrob demmi, jibqa fija u jiena fih. Bħalma bagħatni l-Missier, li hu ħaj, u jien ngħix b'Missieri, hekk ukoll min jiekol lili, hu wkoll igħix bija. Dan huwa l-ħobż li niżel mis-sema; mhuwiex
bħal dak li kielu missirijietkom u mietu; min jiekol dan il-ħobż igħix għal dejjem." Il-Kelma tal-Mulej
///////////////
HEALTH FOOD
FOR THE SOUL –
by Fr. Thomas Rosica, CSB,
CEO, Salt and Light Catholic Media Foundation
In chapter six of John’s
Gospel (v. 41-51), Jesus speaks of himself as “the living bread that came down
from heaven” and invites his hearers to eat of this bread – that is, to believe
in him. He promises that those who do so will have eternal life. Jesus
compares himself to the manna that came down from heaven to sustain the people
of Israel
in the wilderness. It is a vivid image that certainly evokes important memories
for the people of Israel .
Then in John 6:51, Jesus
says, “The bread that I will give for the life of the world is my flesh.” Then
his hearers ask: “How can this man give us his flesh to eat?” Did they respond
in this way to give Jesus a chance to explain himself? Surely, they may have
imagined, Jesus meant to say something else. After all, to eat someone’s flesh
appears in the Bible as a metaphor for great hostility (Psalms 27:2; Zechariah
11:9). The drinking of blood was looked upon as an abomination forbidden by
God’s law (Genesis 9:4, Leviticus 3:17; Deuteronomy 12:23).
Yet Jesus responds to the
question by further explaining his initial declaration with explicit terms:
“Unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you have no
life in you. Whoever eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I
will raise them up on the last day; for my flesh is true food and my blood is
true drink. Whoever eats my flesh and drinks my blood abides in me, and I in
them. ”No observant Jew would consider eating human flesh. We may ask
ourselves: “Why couldn’t Jesus continue using such pleasant terms as “abiding,”
“dwelling,” “living in me” terminology? Was he advocating pure cannibalism with
such vivid imagery and language?
Flesh and blood
Jesus makes his sacrifice on
behalf of the world – not just Israel
(see also John 3:16-17). The Hebrew expression “flesh and blood” means the
whole person. To receive the whole Jesus entails receiving his flesh and blood.
To encounter Jesus means, in part, to encounter the flesh and blood of him. For
those who receive Jesus, the whole Jesus, his life clings to their bones and
courses through their veins. He can no more be taken from a believer’s life
than last Saturday’s dinner can be extricated from one’s body.
True reception of Jesus
In our cerebral approach to
religion we often assume that what really matters is believing some important
religious dogmas or truths. Receiving Jesus can be reduced to a matter of
intellectual assent. There are times, however, when we can be particularly
grateful that the presence of Christ is not something that can be recognized
cerebrally, but can be received by other means as well. The bread that
Jesus used to feed the 5,000 on the mountaintop was something less than true
bread, because it satisfied the people’s hunger only momentarily. By way of
contrast, Jesus’ flesh and blood are true food because “whoever eats of this
bread will live forever” (v 51) – and “has eternal life” (v 54).
“I am the living bread that
came down from heaven” (v 51a). This “living bread” parallels the “living
water” that Jesus offered the Samaritan woman (4:10). To eat of this bread, in
this context, means the once-and-for-all action of accepting or believing in
Christ.
The ways we eat
Our eating style reflects and
affects who and what we are. It identifies our approach to life. If we examine
various societies and cultures, we see that each has its traditional foods and
food rituals. “I am of Italian descent. I often eat spaghetti, lasagna,
tortellini alla panna or pizza,” or “I am a real American. I eat hamburgers,
hot dogs, steak, coke, and French fries.” “I am Québecois. I feast
on poutine and drink maple syrup.” The French eat crepes, Belgians eat waffles,
Chinese eat rice, Palestinians and Israelis eat falafel, the Swiss eat
chocolate, and Inuit eat whale blubber. In short, the “way we eat” reveals how
we identify ourselves. It reflects and often determines our worldview, our
values, and our entire approach to life.
Foods are much more than just
a collection of nutrients; they are a wealth of influences and connotations.
Rare foods and spices are treasured as special culinary delights. Some foods
are worshiped in various cultures as having an unusual holiness or are avoided
altogether. The type of food we choose can affect our moods. Hot, spicy, or
stimulating foods may influence many of us toward hot-temperedness or
nervousness. Cooling foods can relax us and give us peace of mind. Foods can
help us celebrate and can comfort us when we mourn. They are a sign of
love and are a means of uniting people on many occasions.
The “ways we eat” are an
important part of our heritage. The soul is not nourished by physical bread, as
the body is. The food we eat is actually a combination of both a physical and a
spiritual entity. The body is nourished by the physical aspects, or nutrients,
contained in the foods we eat; the soul is nourished by the spiritual power
which enlivens the physical substance of all matter, including food.
For all who seek the presence of Christ, Jesus’ teaching
in John’s Gospel is good news indeed: “We are what we eat.” We become what
receive in the Eucharist. This week, let us examine our spiritual diets and
look at the things that truly give us life, and those things that are junk
foods that don’t lead us to eternal life.
//////////////////////////
No comments:
Post a Comment